To Charles Victor Naudin1 7 February 1863
le 7 février 1863
Cher Monsieur,
Une absence de chez moi m’a empéché de vous offrir mes remercimen(t)s sincèr(e)s pour la peine que vous avez pris(e) en m’écrivant votre lettre du 2 Février si remplie d’information(s) d’une si grande valeur.2
Il me fait grand plaisir d’avoir votre opinion (autant que vous êtes capable de l’exprimer) sur le croisement des variétés de Melons; et je m’en servirai pour l(a) citer.3
Récemment j’ai fait grand usage de vos Mémoires admirables sur les Cucurbitacae,4 autant pour la citation que pour m’informer. Je vous remercie bien de votre intention de m’envoyer votre nouveau Mémoire.5 J’anticipe avec grand intérêt votre ouvrage sur l’Hybridation.6
Agréez mes remerciements cordi(aux) pour votre extrême bonté et croyez moi, avec beaucoup de respect, votre très obéissant serviteur.
Charles Darwin.7
Footnotes
Bibliography
Blaringhem, Louis. 1913. La notion d’espèce et la disjonction des hybrides, d’après Charles Naudin (1852–1875). Progressus rei botanicæ 4: 27–108.
Correspondence: The correspondence of Charles Darwin. Edited by Frederick Burkhardt et al. 29 vols to date. Cambridge: Cambridge University Press. 1985–.
Marginalia: Charles Darwin’s marginalia. Edited by Mario A. Di Gregorio with the assistance of Nicholas W. Gill. Vol. 1. New York and London: Garland Publishing. 1990.
Naudin, Charles Victor. 1863. Nouvelles recherches sur l’hybridité dans les végétaux. Annales des Sciences Naturelles (Botanique) 4th ser. 19: 180–203.
Variation: The variation of animals and plants under domestication. By Charles Darwin. 2 vols. London: John Murray. 1868.
Translation
To Charles Victor Naudin1 7 February 1863
7 February 1863
Dear Sir,
An absence from home has prevented me from offering you my sincere thanks for the trouble that you took in writing your letter of February 2, so full of such valuable information.2
It pleases me greatly to have your opinion (as far as you are able to express it) on the crossing of varieties of melons; and I will use it in quotations.3
Recently I made extensive use of your admirable study of the Cucurbitacae,4 as much as a source of quotations as for my own information. I thank you sincerely for your intention of sending me your latest paper.5 I look forward with great interest to your work on hybridisation.6
Please accept my cordial thanks for your great kindness and believe me, with much respect, your most obedient servant.
Charles Darwin7
Footnotes
Bibliography
Blaringhem, Louis. 1913. La notion d’espèce et la disjonction des hybrides, d’après Charles Naudin (1852–1875). Progressus rei botanicæ 4: 27–108.
Correspondence: The correspondence of Charles Darwin. Edited by Frederick Burkhardt et al. 29 vols to date. Cambridge: Cambridge University Press. 1985–.
Marginalia: Charles Darwin’s marginalia. Edited by Mario A. Di Gregorio with the assistance of Nicholas W. Gill. Vol. 1. New York and London: Garland Publishing. 1990.
Naudin, Charles Victor. 1863. Nouvelles recherches sur l’hybridité dans les végétaux. Annales des Sciences Naturelles (Botanique) 4th ser. 19: 180–203.
Variation: The variation of animals and plants under domestication. By Charles Darwin. 2 vols. London: John Murray. 1868.
Summary
Thanks for informative letter of 2 February. CD is glad to have CVN’s opinion on the crossing of varieties of melons,
has made use of his memoir on the Cucurbitaceae ["Cucurbitacées cultivées au Muséum d’Histoire Naturelle en 1862", Ann. Sci. Nat. (Bot.) 18 (1863): 159–208]
and anticipates with great interest his work on hybridisation.
Letter details
- Letter no.
- DCP-LETT-3972
- From
- Charles Robert Darwin
- To
- Charles Victor Naudin
- Sent from
- London, Queen Anne St, 6
- Source of text
- Progressus rei botanicæ 4 (1913): 94
- Physical description
- (French)
Please cite as
Darwin Correspondence Project, “Letter no. 3972,” accessed on 26 September 2022, https://www.darwinproject.ac.uk/letter/?docId=letters/DCP-LETT-3972.xml
Also published in The Correspondence of Charles Darwin, vol. 11